УКРАЇНСЬКИЙ ХУДОЖНІЙ ПЕРЕКЛАД В ІСТОРИЧНОМУ ВИМІРІ

  • Г. С. Онуфрієнко

Abstract

The actual linguo-culturological problem is analyzed – literary-aesthetical value of artistic translation as an important factor of the Ukrainian literary language functioning and specificity of the secondary text, raised on the basis of the conditions of inter-cultural communication.

References

1. Жуковський В.А. Сочинения в стихах и прозе. – СПб., 1901.
2. Сорока М. // Дивослово. – 1999. – №40 (152).
3. Франко І. Дещо про мистецтво перекладу // Твори: В 20 т. – К., 1955. – Т. 16.
4. Леся Українка. Зібрання творів: У 12 т. – К., 1975. – Т. 2.
5. William Shakespeare, "Macbeth", 1606., Act 1, Scene 1: A desert place. [WWW document]. URL http://shakespeare.mit.edu/macbeth/full.html
Published
2021-07-27
How to Cite
Онуфрієнко, Г. С. (2021). УКРАЇНСЬКИЙ ХУДОЖНІЙ ПЕРЕКЛАД В ІСТОРИЧНОМУ ВИМІРІ. Zaporizhzhia Historical Review, 1(21), 530-532. Retrieved from https://istznu.org/index.php/journal/article/view/1847